腦殘的定義

英語有「雙關語」 pun常是耐人尋味。我常在教學適當之處來一段,讓學生一次記住一字多義的情形。
今天他們同事傳來一篇有趣的文章,供老師上英語課提神用。

「腦殘」的定義是什麼?

Your brain has two parts. Yes?
They are right part and left part. Agree?
OK.
The right part has nothing left.
The left part has nothing right.

(右半部沒東西,左半部一無是處)


老妹的工作單位常需和世界各地的人交流,
因此,外語能力強的人多得不可數。
可以精通三、四種外語的人不算什麼。

唉,想當年剛畢業,憑著一股「憨膽」去應徵他們小小小小的文編工作,
才一踏進電梯,馬上想退縮回家...
我算哪根葱啊!

人外有人,天外有天,好自為之!

教學逍遙遊選單分類: